约瑟芬·铁伊提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“让他们去吧,”她说,“过一会儿就会走的。王室成员每天都在过这种日子,我们一时还能忍受。”
但是那群人似乎没有离去的意思。事实上,有几个人还绕过屋子去探看附属建筑,其他的人在玛丽恩拿着雪利酒回来时还站在原地。罗伯特再次为没有用木棒闩住门而道歉。他觉得自己真是太没用了。就这样眼睁睁地看着那群陌生人毫无顾忌地徘徊观看,好像这是他们自己的房子或者来看要不要买下这地方一样,这完全不是他平时的风格。但是如果他真的出去请他们离开,而他们拒绝,他又能怎么样?如果他真的就这样退回房子里,任由这些人为所欲为,他又该如何面对夏普母女?
绕到屋子侧面去看的人又回到原地,指手画脚地笑着向同伴报告他们的发现。他听到玛丽恩压低声音嘟囔了几句,心想她是不是在咒骂。她看起来是那种一生气便会伶牙俐齿骂人的人。她已经把放雪利酒的托盘放了下来,把倒酒的事忘在了脑后,毕竟现在不是热情好客的时机。他很想做点什么果断而勇敢的事来取悦她,就像他十五岁时热切地想从一幢失火的建筑中救出他心爱的女子一样。不过,感谢上帝,他现在已是四十多岁的人了,知道最好还是等候消防员到来。
在他这样犹豫不决,对自己及对外面那些冷酷的人感到生气时,救火员来了,那是个身材修长的年轻人,身上穿着令人遗憾的条纹西装。
“内维尔。”玛丽恩叫道,同时看着屋外。
内维尔以他最令人难以忍受的傲慢审视着那群人,而那些人似乎退缩了一点,但很快又下定决心般地坚持站在了原地。而且,他们之中一个穿着运动夹克和条纹裤的男人还站出来想表示抗议。
内维尔又静静地看了他们一会儿,然后伸手到上衣内口袋里摸索着。就在这时,那群人开始有了不同的反应。外圈的人开始尽量不引人注意地悄悄走出大门,离得较近的人也不再气势汹汹了,渐渐平和下来。最后那个穿运动夹克的男人做了个放弃的手势,也和其他人一起离开了。
内维尔用力关上铁门,用那木棒闩住,然后走过车道来到屋门前,拿出一块实在令人惊讶的手帕擦拭着手心。玛丽恩奔向门口去迎接他。
“内维尔!”罗伯特听到她说,“你是怎么做到的?”
“做到什么?”内维尔问。
“赶走那些人。”
“哦,我只是询问他们的名字和住址,”内维尔说,“你不知道,当你拿出记事本问姓名和住址时,人们会变得多么小心翼翼。那相当于在说:‘快走吧,事情已暴露了。’他们不会真的要求看你的证件。你好,罗伯特。早安,夏普太太。我正要去拉伯洛,但经过这儿时看到铁门被打开了,外面又停着两辆令人讨厌的车,于是我就过来看看,我不知道罗伯特在这儿。”
话语中并没有暗示罗伯特也能处理这种情况,然而罗伯特恨不能敲他的头。
“既然你来了,又那么专业地帮我们赶走了那些人,那请一定留下来喝杯雪利酒。”夏普太太说。
“我可以傍晚回程时再来喝吗?”内维尔说,“你看,我和未来岳父约好了共进午餐,这是每个星期天的惯例。大家都要提前一点到。”
“当然,回程时请务必进来喝一杯,”玛丽恩说,“我们会非常高兴的。可是我们怎么知道是你呢?我是指那道铁门。”她一边说一边倒了杯雪利酒递给罗伯特。
“你懂摩尔斯密码吗?”
“懂,但不要告诉我你也懂。”
“为什么?”
“你看来实在不像会迷上摩尔斯密码的人。”
“哦,我十四岁的时候曾经出海,出于狂热的野心做了不少傻事。摩尔斯密码便是其中之一。来的时候,我会用汽车喇叭按出你美丽名字的缩写。两长,三短。我必须走了。想着今晚能和你们聚会,午餐都变得让人能够忍受了。”
“罗丝玛丽也不能帮你吗?”罗伯特已经完全屈从于自己自私的一面。
“我不觉得。星期天,罗丝玛丽都会变成父亲的乖女儿,简直都有些不像她了。再见,夏普太太。不要让罗伯特喝掉所有的雪利酒。”
“那么,”罗伯特听到玛丽恩送他走到门口的时候问道,“你是什么时候决定不再出海的?”