肯·福莱特提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
贝茜看着梅尔辛:“去看凯瑞丝姐妹,对吧?”
在梅尔辛看来,这是小事一桩,尤其在他目睹了成批的死亡之后。然而,这种事在修女生涯中是重要的。他抬头望着大教堂。“佛罗伦萨有一座宏伟的大教堂,”他说,“用彩色石头拼成各种图案。但我更推崇这一座:雕出的造型,色调完全一样。”在他琢磨那座灰色天空衬托下的灰色石头砌就的塔楼时,天上下起了雨。
梅尔辛把她的问话译成意大利语,洛拉愉快地点着头。
他们走进教堂避雨。中殿里散乱地站着十来个人:来镇上观看建筑的游客,祈祷的虔诚的本地信徒,两三个见习修士在清扫。“我记得在那上边,在柱子后摸过你。”梅尔辛笑着说。
贝茜点点头。“当然。”她弯腰凑近洛拉,“你愿意跟贝茜阿姨来吗?我想你能吃一块面包。你喜欢新面包吗?”
“我也记得。”她说,但她没有迎着他的目光。
“你要是给洛拉一些汤,我就太感激了。我还有些事要做。”
“我还像那天一样对你怀着同样的感情。这是我回家来的真实原因。”
贝茜在门口停下了脚步。
她转过身来望着他,目光中带着愠怒:“可你结了婚。”
“太周到了,可是……”
“而你当了修女。”
“像孔雀一样骄傲呢。”她莞尔一笑,然后露出关切的神情,“你准是又饿又累了。我要吩咐伙计们把你的行李拿到楼上去,然后我就给你端来一大罐淡啤酒和一些浓汤。”她转身进了后室。
“可是,你要是爱我,怎么可能娶她——西尔维娅呢?”
“我父亲该心满意足了。”
“我原以为我可以忘掉你的。可是我从来都忘不掉。后来,在我觉得我要死了的时候,我发现永远都不会忘记你了。”
梅尔辛从博纳文图拉嘴里听说了,拉尔夫成了天奇的领主。
她的气恼来得急,去得也快,泪水涌到了她的眼里。“我知道。”她说着,把目光移开了。
“他们不在王桥这儿了。他们住在你弟弟在天奇的新家。”
“你也有同样的感受。”
“啊。”梅尔辛感到谈话过于迅速地就如此亲切了,“有什么我父母的消息吗?”
“我从来没变过。”
“他也喜欢你,他总爱和有点气概的男人打交道。他对我的理查从来不热情。”
“你尝试过吗?”
“我一向喜欢你父亲。”
她迎着他的目光:“有一个修女……”
“我父亲到坎特伯雷去朝圣了,因此,这会儿就靠我自己来经营这客栈了。”
“就是在医院跟你在一起的那个漂亮的?”
“听到这个我很难过。”
“你怎么猜到的?”
“我在你走后遇见了他。从格洛斯特来的理查·布朗。一年前我失去了他。”
“她看到我就哭了。我还摸不着头脑呢。”
“我不知道你结婚了。”
凯瑞丝满脸愧疚,梅尔辛揣摩,她一定像他在西尔维娅说