塞巴斯蒂安·巴里提示您:看后求收藏(350中文350zw.com),接着再看更方便。
“他什么都没说。就是一番周折。”
“他都跟你说些什么了,杰克怎么告诉你的?”
他说:“那是有人造谣中伤。可想而知。”
然后,她低声唏嘘,仿佛一只惊弓之鸟。
不知老汤姆怎么听到了她的喊声,可能出于对她声音的高度敏感,反正他很快出现在门前,穿戴的大衣和雨帽使他看起来像淹得半死的水手。
她尖叫起来:“住嘴!”她紧接着喊道:“汤姆!”
他说:“耶稣,圣母玛利亚,我的老天爷,原来是萝珊。”
“他说,一番周折。很久以前的事。”
麦科纳提夫人说:“你让她赶紧离开这里。”
我说:“我知道的,你过去也遭遇过麻烦事。”我拼命回忆杰克在广场舞厅对我说过的话。但是,他到底说没说,说什么了?无论如何,我必须守口如瓶。
老汤姆说:“行了,萝珊,走吧,别堵在门口。”
我想说,我怀孕了,但是怎么也说不出口。我知道在她听来,这个字眼等同于妓女、贱货。我的嘴里好像有一块木头,正好是嘴的形状。一股腥风从背后袭来,要把我一股脑儿卷进门里。她可能误以为我要破门而入。其实我忽然觉得腿如筛糠,几乎支持不住,要倒下了。
我按他的话做了。他的声音多么友好。他一面点头一面把我往外赶。
“我没什么好怕的,麦科纳提夫人。我需要你的帮助。我,我——”
他说:“走吧,走吧。”好像我是一头误入菜地的小牛。
这话让我哑口无言。我还从来没想到过这一点。怕我。
“走吧。”
“我也没有办法呀。我能做些什么呢?怕你都来不及呢。”
很快,我发现自己已经站在院外的人行道上了。寒风凛冽,好像大队的隐形卡车,沿着街呼啸而过。
“麦科纳提夫人,求求你了,帮帮我。”
老汤姆说:“走吧。”
她说:“没办法,跟我们完全无关。”
我说:“上哪去呢?”我已经走投无路了。
我说:“我也知道。但我真是走投无路了。”
他说:“回去吧。你回去吧。”
她说:“你跟我们没有关系。没有任何关系。”
“你能帮帮我吗?”
我说:“麻烦可大了。”
“这里没人帮得了你。”
我使劲望着她的脸。孩子。这个美丽的词裹挟着勃勃生机回荡在玄关。